La Bible porte
en elle-même la marque de son origine. Aucun autre livre n’est en mesure de
répondre comme elle aux interrogations de l’esprit humain ni de satisfaire les
aspirations du cœur. Celui que l’on a pu appeler à juste titre le livre, des
livres renferme un message pour toutes les époques et toutes les
conditions de la vie, il est riche de cette science divine qui illumine l’intelligence
et purifie l’être tout entier. Quand, pourquoi, comment elle fut écrite. En
faisant sortir Israël d’Egypte. Dieu a choisi ce peuple comme son témoin au
sein de l’humanité. Il suscita parmi les Israélites des écrivains pour rédiger
leur histoire et leur législation, mais surtout les révélations qu’il leur
adressa, petit à petit les écrits de ces chroniqueurs et de ces prophètes ont
constitué une collection : la Bible hébraïque, que nous appelons
aujourd’hui l’Ancien Testament. Puis Dieu lui-même vint parler aux hommes en
s’incarnant dans la personne de Jésus de Nazareth. Cette révélation suprême se
répandit comme une bonne nouvelle grâce aux témoignages des apôtres. Ce sont
ces témoignages écrits qui constituent le Nouveau Testament, c’est-à-dire les
évangiles, les actes des Apôtres, les épîtres de l’Apocalypses.Manuscrits
originaux et traductions.
La majeure
partie des livres de l’Ancien Testament furent écrits tout d’abord en hébreu,
sur des rouleaux de parchemin, de toile ou de papirus. Plus tard, ces livres
furent traduits en grec, par soixante-dix savants, dit la tradition, d’où le
nom de version des septante. Celle-ci fut réalisée à Alexandrie pour la
bibliothèque de cette ville. Ce travail de traduction fut entrepris vers 285
Av. J.C sur l’instigation de Ptolémée Philadelphe, roi de l’Egypte. Mais
l’initiative en reviendrait à Alexandre le Grand A l’occasion d’une visite
personnelle à Jérusalem en 332 AV. J.C. L’illustre général aurait en effet
appris que, selon les prophéties de la Bible. La Grèce devait vaincre le royaume
de la Perse. C’est du moins ce que
rapporte l’historien Juif Joseph : « On lui montra le livre de
Daniel, où il était annoncé qu’un Grec viendrait détruire l’empire des perses,
et le roi, pensant que lui-même était par là désigné, se réjouit fort et
renvoya le peuple. Le lendemain, ayant assemblé les juifs, il les invita à
demander les faveurs qu’ils désiraient. » Antiquités – Juraïques, livre
XI, Ch. VIII, par 5 337. Quoi qu’il en soit, la septante était une version
couramment utilisées au temps de Jésus Christ quant au nouveau testament, les
savants considèrent comme admis qu’il fut rédigé en Grec. Toutes les savants
considèrent comme admis qu’il fut rédigé en Grec. Toutefois, plusieurs estiment
qu’avant d’avoir été écrit dans cette langue, l’évangile selon Mathieu l’aurait
été tout d’abord en araméen, dialecte hébraïques utilisé jadis en en Palestine.
Après quoi, très
vite, plusieurs entreprirent des traductions de la Bible en latin, faites
d’après les septante et le texte grec du Nouveau Testament. Une version latine
de toute la bible fut réalisée par Saint Jérôme entre 383 et 405 et appelée la
vilgate, ou version en langue vulgaire, parce que la langue dans laquelle elle fut
écrite était parlée vulgate couramment par le peuple.
Découverte de
l’imprimerie A l’époque où l’imprimerie était encore inconnue, les copies de la
Bible ne pouvaient être réalisées que par le procédé lent, laborieux et onéreux
de l’écriture à la main. Le nombre d’exemplaires en circulation était donc forcément
limité. En outre, durant des siècles, les vérités lumineuses et salvatrices,
renfermées dans la bible furent singulièrement obscurcies par les erreurs, les
superstitions et les multiples égarements qui marquèrent la sombre époque du
moyen âge. C’est dire que les gens du peuple ignoraient à peu près tout des
vérités bibliques.
Mais grâce
l’invention de l’imprimerie survenue vers le milieu du 15ème siècle et
à la suite du vaste mouvement de la réformation amorcé un siècle plus tard, on
ne devait pas tarder à assister à un véritable renouveau en faveur de la Bible
qui allait préluder à la proclamation finale de l’Evangile dans le monde
entier.
. Rev.
Pasteur Théogène André Sanon
Editeur du journal
Commentaires
Enregistrer un commentaire